●季節のオードブル    : ジャコのマヨネーズ風味カナッペがお酒に合う。
 ●椀物 葛餡かけ蓮根餅  : 岩国産名物の蓮根です。
 ●瀬戸内のお刺身     : プリップリで新鮮そのもの。
 ●かきの香りバター焼き  : 誘惑的な香りにうっとり。
 ●牛フィレグリル     : ポン酢仕立てでさっぱり。
 ●メバルの煮物orから揚げ : 地元素材の定番人気です。
 ●ご飯 焼きおにぎりのお茶漬け : お出汁が絶品。
 ●デザート カラメルムース、抹茶アイスクリーム他

 ※上記は3,700円(冬特プランでは3,500円!)コースの例です。季節や素材によって、若干異なることがあります。
  食べられない素材がある場合は、予約時にお申し付けください。

 夕食:3,700円、5,300円の各コースを選択(お子様は1,600、2,800円の各コースを選択)
 朝食:1,050円(お子様は850円)

Dinner : Please choose from ¥3,700 course or ¥5,300 course.
 For children, there are ¥1,600 course and ¥2,800 course.
 Breakfast : ¥1,050 (for adults) ¥850 (for children)

 ※都合により夕食をお休みする場合があります。あらかじめご了承下さいませ。 


Course example
●Appetizer
●Renkon (lotus root) dumpling and Japanese thick soup
●Sashimi (Japanese sliced raw fish)
●Oyster sauteed with butter
●Grilled beef fillet
●Rock fish boiled in broth, or fried rock fish
●Toasted rice ball and soup
●Dessert (Ice cream, caramel mousse)

This is the ¥3,700(¥3,500 for Winter special pan) course. It changes according to the seasons.
Please tell us your dislikes when making a reservation.
* We might close our kitchen when there is no reservation for dinner.


5,300円(冬特は5,000円)のコースでは、以下の郷土料理を選択して頂けます。
Local specialties
We offer you a special meal for ¥5,300 (¥5,000 for Winter special pan)course.

●カキの土手鍋
『カキの土手鍋』は日本の郷土料理百選で、
広島の郷土料理に選ばれました。
ぜひ広島の味をご賞味ください。

期間:10月後半〜4月(カキのおいしい季節限定)

●Oyster “Dote-nabe”
Oyster “Dote-nabe” is one of the local .specialties in Hirosima.
Please enjoy the taste of Hiroshima.
Available from the end of October to April.(Oyster season)


We offer a free Japanese “Sake” for lodgers who reserves through the Internet.
Please enjoy our Hiroshima Sake.


●玉子料理&サラダ Eggs and salads
●特製ブレッド Handmade bread
●大崎産季節の手作りジャム Handmade seasonable jam
●季節のフルーツ&ヨーグルト Seasonable fruits and Yogurt
●季節のジュース Seasonable Juice
●自家焙煎コーヒー Home roasted coffee


宿泊予約は以下からお部屋を選びください。
お部屋一覧はこちら
和室ロフト付を予約 | 和室を予約 | 洋室ツインAを予約 | 和室ツインBを予約

宿泊スタイル一覧は以下からご覧ください。
宿泊プラン一覧